Песня Дзамлинг Гара


rinpoche song

 

Чогьял Намкай Норбу сочинил эту песню в январе 2013 года, во время пребывания на Тенерифе. Песня празднует рождение Дзамлинг Гара "Глобального гара Дзогчен Общины. Слова и мелодия возникали спонтанно в течении трёх дней, в то время как Ринпоче расслаблялся в бассейне своего дома. Пусть этот короткий текст, который является полным обучения, приносить радость и пользу всем живым существам!

Пусть этот короткий текст, принесёт радость и пользу всем живым существам!

Скачать буклет с оригинальным текстом и объяснениями


Перевод:

Дзогчен-община всего мира,
Дзогчен-община всего мира,
Как можно скорее, расслабленно,
Приезжайте в Дзамлинг Гар!
Как можно скорее, расслабленно,
Приезжайте в Дзамлинг Гар!
Радость и счастье явлены во всей полноте,
Приезжайте как можно скорее, расслабленно!
Радость и счастье явлены во всей полноте,
Всё проявляется совершенным образом.
Приезжайте насладиться счастьем!
Давайте наслаждаться этим счастьем вместе!
Да будет всё благоприятно!
Да исполнятся наши желания!
Благодаря удаче, что самосовершенно возникает,
Да будет явлена победа во всех направлениях!
Давайте объединим наши силы и способности!
Давайте объединим наши силы и способности!
Дзогчен-община, объедини свои силы и способности!
Дзогчен-община, объедини свои силы и способности!
Счастье в настоящем,
Да пребудет мир во всём мире!
Объединим наши силы и способности!
Счастье в настоящем,
Объединим наши силы и способности!
Счастье в настоящем,
Всё проявляется самосовершенно. (1)
Живите в знании изначального состояния,
И счастье возникнет во всём мире!
Да будет всё благоприятно!
Да исполнятся наши желания!
Развив знание нашего истинного состояния,
Весь мир сможет насладиться миром!
Объедините принцип Ати со своим состоянием! (2)
Объедините принцип Ати со своим состоянием!
Благодаря знанию и применению нашего естественного состояния
Да пребудет мир во всём мире!
Благодаря знанию и применению нашего естественного состояния
Да пребудет мир во всём мире!
мы объединяем, применяем, и восходит солнце Самантабхадры (3),
Совершенствуя удачу и все благоприятное.
Проявляя самосовершенные качества.
Счастье в настоящем,
Да пребудет мир во всём мире!
Радость и счастье явлены во всей полноте,
Радость блаженства возрастает.
Объедините естественное состояние со своим бытием,
И солнце Самантабхадры воссияет!
Да будет всё благоприятно!
Да исполнятся наши желания!
Да обретут все существа радость
И да насладятся величием окончательного счастья!

(1) Это значит, что оно не зависит от усилий.(2) Знание Ати не должно оставаться лишь на интеллектуальном уровне.(3) Здесь Кун сан, Самантабхадра, значит что все идет хорошо, что это возникает, это не относится к Будде Самантабхадре.






× Utilizamos cookies propias y de terceros para ofrecer un correcto funcionamiento y una navegabilidad optima.
Si continuas navegando, consideramos que aceptas su uso. Para mas informacion, consulta nuestra politica de privacidad y cookies